各位的电脑或手机里是不是都有那些夜深人静时看的羞羞的小电影呢?其实那些小电影的英语并不是yellow movie哦,而是blue movie,想不到吧?
英语中的颜色词有许多深层的意思,有很多是跟中文颜色词的隐含意思不一样的哦!比如blue,在英语里形容色情的颜色词,跟中文不一样,中文用的是“黄”,而英文里用的却是blue,如blue jokes(下流的玩笑), blue films(黄色电影)等。所以,别看那么多小黄片,会伤身!
另外,blue还可以表示忧郁,所以“香菇蓝瘦”的翻译可以地道地说I'm so blue. I don't want to go on a date. I'm so blue. 我不想约会了,香菇蓝瘦!
黄色还可以表示人胆小怯懦,相当于cowardly。所以,别这么懦弱,你要像个男人!
绿色在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as jealousy,green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。所以,不要被嫉妒的魔鬼所操控!
绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,“菜鸟”就可以用green hand来描述。他只是个菜鸟,别怪他!
白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,如:white lies(善意的谎言)。所以,所谓善意的谎言到底是善心还是恶意驱动的?
黑色(black)在英语中也可以表示纯洁和清白,如:black sheep(败家子)。所以,那个败家子真的是家里的黑羊吗?
以上就是英语中的颜色词:黄色与蓝色背后的故事,希望对大家有所帮助!
用AI画美女,停都停不下来!御姐、甜妹、萝莉,你想要的这里都有,点击立即体验 → 返回搜狐,查看更多